Проект конституционного закона
ПРОЕКТ
ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ АРМЕНИЯ
«О внесении изменений и дополнений в Конституцию Республики Армения»
Статья 1. В части 8 статьи 47 Конституции слова
«Граждане Республики Армения, находясь за пределами Республики Армения, находятся под защитой Республики Армения на основе международного права»
заменить словами
«Граждане Республики Армения, лица, обладающие временным гражданством Республики Армения, и лица, обладающие специальной гражданской принадлежностью Республики Армения, находясь за пределами Республики Армения, находятся под защитой Республики Армения на основе международного права и в порядке, установленном законом».
Статья 2. Дополнить Конституцию статьёй 47.1 следующего содержания:
«Статья 47.1. Временное гражданство и специальная гражданская принадлежность Республики Армения
1. В Республике Армения законом могут устанавливаться временное гражданство Республики Армения и специальная гражданская принадлежность Республики Армения.
2. Временное гражданство Республики Армения является установленной законом формой гражданской связи лица с Республикой Армения, предоставляемой на определённый срок. Лицо, обладающее временным гражданством Республики Армения, пользуется правами и несёт обязанности гражданина Республики Армения, если иное прямо не предусмотрено настоящей Конституцией или законом.
3. Специальная гражданская принадлежность Республики Армения не является гражданством, но создаёт защищённую публично-правовую связь лица с Республикой Армения и предоставляет объём прав, гарантий и обязанностей, установленный Конституцией и законом.
4. Основания, порядок приобретения, подтверждения, прекращения и утраты временного гражданства Республики Армения и специальной гражданской принадлежности Республики Армения, а также виды удостоверяющих документов определяются законом.
5. Республика Армения обеспечивает защиту лиц, обладающих временным гражданством Республики Армения или специальной гражданской принадлежностью Республики Армения, в пределах международного права и в порядке, установленном законом.»
Статья 3. Части 1–3 статьи 48 Конституции изложить в следующей редакции:
«1. Граждане Республики Армения, достигшие восемнадцати лет ко дню выборов в Национальное Собрание или ко дню референдума, имеют право избирать и участвовать в референдуме.
Лица, обладающие временным гражданством Республики Армения, не обладают правом избирать, быть избранными и участвовать в референдуме.
2. Депутатом Национального Собрания может быть избрано лицо, достигшее двадцати пяти лет, обладавшее только гражданством Республики Армения в течение предшествующих четырёх лет, постоянно проживавшее в Республике в течение предшествующих четырёх лет, обладающее избирательным правом и владеющее армянским языком.
3. Граждане Республики Армения, достигшие восемнадцати лет ко дню выборов или местного референдума, имеют право избирать и быть избранными при выборах в органы местного самоуправления, а также участвовать в местном референдуме.
Закон может предусматривать право лиц, не обладающих гражданством Республики Армения, участвовать в выборах органов местного самоуправления и в местных референдумах.
Лица, обладающие временным гражданством Республики Армения, не обладают правами, предусмотренными настоящей частью.»
Статья 4. Часть 3 статьи 40 Конституции изложить в следующей редакции:
«3. Гражданин Республики Армения, лицо, обладающее временным гражданством Республики Армения, лицо, обладающее специальной гражданской принадлежностью Республики Армения, а также лицо, имеющее право законно проживать в Республике Армения, имеют право на въезд в Республику Армения.»
Статья 5. Часть 4 статьи 40 Конституции изложить в следующей редакции:
«4. Право гражданина Республики Армения, лица, обладающего временным гражданством Республики Армения, и лица, обладающего специальной гражданской принадлежностью Республики Армения, на въезд в Республику Армения не подлежит ограничению.»
Статья 6. Часть 2 статьи 55 Конституции изложить в следующей редакции:
«2. Гражданин Республики Армения, лицо, обладающее временным гражданством Республики Армения, и лицо, обладающее специальной гражданской принадлежностью Республики Армения, не могут быть выданы иностранному государству.»
Статья 7. Настоящий Закон вступает в силу в день официального опубликования результатов референдума, которым он принят, если иное не установлено переходными положениями.
Статья 8. Правительству Республики Армения в шестимесячный срок после вступления настоящего Закона в силу:
1) внести в Национальное Собрание проекты законов, вытекающих из настоящего Закона;
2) создать государственный реестр временного гражданства и специальной гражданской принадлежности;
3) утвердить формы паспорта временного гражданина и документа специальной гражданской принадлежности;
4) привести подзаконные акты в соответствие с настоящим Законом.
Пояснительная записка к конституционному проекту
Почему простой закон недостаточен
- действующая Конституция прямо регулирует избирательные права граждан и выдачу граждан иностранным государствам;
- если создать новый гражданоподобный статус без конституционной опоры, возрастает риск спора о том, может ли обычный закон перераспределить права, которые Конституция уже связала с гражданством;
- требование об усиленной гарантии защиты прямо упирается в конституционную оговорку о международных договорах и должно решаться на том же уровне.
Что именно меняется
- Конституция прямо признаёт возможность существования временного гражданства и специальной гражданской принадлежности как особых форм устойчивой правовой связи с государством.
- Избирательные права и участие в референдумах выводятся за пределы временного гражданства и специальной гражданской принадлежности.
- Гарантия защиты от выдачи усиливается и распространяется не только на полных граждан, но и на новые защищённые категории.
Почему запрет выдачи должен быть сформулирован общо
Если в Конституции перечислить конкретную страну, это создаст ненужную уязвимость и политическую избирательность. Гораздо устойчивее и юридически чище установить общий запрет выдачи любому иностранному государству. Такая конструкция лучше работает и против попыток обхода через третьи страны.
Международно-правовой аспект
Поправка об усиленной гарантии защиты означает, что после её принятия Армения должна привести в соответствие свою договорную и обычную экстрадиционную практику. Это не означает отказ от международного сотрудничества в уголовной сфере: сохраняются взаимная правовая помощь, обмен доказательствами, возможность преследования на территории Армении и иные формы сотрудничества, не нарушающие конституционный запрет выдачи.
Необходимость референдума
Поскольку поправки затрагивают положения глав 2–3 Конституции, их принятие требует соблюдения специальной процедуры конституционного пересмотра и вынесения проекта на референдум. Этот вывод следует учитывать в календаре кампании, в коммуникации с государством и в дорожной карте кампании.
Что изменится в конституционном балансе прав
Модель А — почти полная гражданственность без электорального участия
Временное гражданство в данной конструкции задумано как форма гражданской связи, которая даёт почти весь объём прав гражданина, но конституционно исключается из активного и пассивного избирательного права и участия в референдуме. Это означает, что иные гражданские, имущественные, трудовые и процессуальные права могут быть максимально приближены к полному гражданству.
В отличие от этого, специальная гражданская принадлежность прямо не является гражданством. Поэтому для неё не возникает вопроса автоматического участия в выборах. Однако именно по этой причине у неё остаются пределы: без дополнительных поправок к статьям 46 и 49 Конституции такая категория не сможет получить конституционно гарантированное право на участие в политических партиях и право на публичную службу на тех же основаниях, что и граждане.